Meglepetés kötet

Szalóczi Géza mindenekelőtt költő, tehát nem a szavak embere. A szavaké sem. Hogy mennyi szeretet veszi körül, azt mutatja, hogy barátai szülinapjára nem az éveket, hanem vercseit dörgölték az orra alá szépen, csokorba szedve. „CSENDRŐL NEM LEHET” a kötet címe, amely a Ráday kiadó gondozásában jelent meg.

Itt a karácsony, nyakunkon a köteles példány. Az ára 1954 forint, ami gyanúsan születésnapi ár. Ebből persze következhetne az, hogy a korábban született költők olcsóbbak, míg a később született vercselők drágábbak lehetnek. De nem következik. Ami Szalóczi Géza kötetéből következik, hogy születnek jó versek, élnek remek költők, csodálatos a magyar nyelv és itt az ideje bevásárolnunk. Kapcsolat a vercshez: szaloczi@chello.hu

 

 
 

Meglepetés kötet

Szalóczi Géza mindenekelőtt költő, tehát nem a szavak embere. A szavaké sem. Hogy mennyi szeretet veszi körül, azt mutatja, hogy barátai szülinapjára nem az éveket, hanem vercseit dörgölték az orra alá szépen, csokorba szedve. „CSENDRŐL NEM LEHET” a kötet címe, amely a Ráday kiadó gondozásában jelent meg.

Itt a karácsony, nyakunkon a köteles példány. Az ára 1954 forint, ami gyanúsan születésnapi ár. Ebből persze következhetne az, hogy a korábban született költők olcsóbbak, míg a később született vercselők drágábbak lehetnek. De nem következik. Ami Szalóczi Géza kötetéből következik, hogy születnek jó versek, élnek remek költők, csodálatos a magyar nyelv és itt az ideje bevásárolnunk. Kapcsolat a vercshez: szaloczi@chello.hu

 

 
 
 
 
 

Meglepetés kötet

Szalóczi Géza mindenekelőtt költő, tehát nem a szavak embere. A szavaké sem. Hogy mennyi szeretet veszi körül, azt mutatja, hogy barátai szülinapjára nem az éveket, hanem vercseit dörgölték az orra alá szépen, csokorba szedve. „CSENDRŐL NEM LEHET” a kötet címe, amely a Ráday kiadó gondozásában jelent meg.

Itt a karácsony, nyakunkon a köteles példány. Az ára 1954 forint, ami gyanúsan születésnapi ár. Ebből persze következhetne az, hogy a korábban született költők olcsóbbak, míg a később született vercselők drágábbak lehetnek. De nem következik. Ami Szalóczi Géza kötetéből következik, hogy születnek jó versek, élnek remek költők, csodálatos a magyar nyelv és itt az ideje bevásárolnunk. Kapcsolat a vercshez: szaloczi@chello.hu

 

 

Orbán György előszavából:

„Szalóczi Géza 1954-ben született Egerben. Nádasi Erika színésznő feleségével Egerszalókon él, vendégházukban kerti vetemények, nyulak, tyúkok, négy birka és Jeden kutya gazdája. Volt parlamenti- és polgármesterjelölt.

Első kötetes. Költő.

Mi a vercs? A szavak furcsa összevonása. Új szavak keletkeznek, amitől az érthetőség határán billeg minden sor. Majdnem értjük.

Elsőre egyszer használatos megoldásnak tűnt, de köszöni, jól van, él és virul! Még abba kapaszkodhatom, hogy másnál bezzeg ugyanez hamar üres formajátékká válna, de mástól még nem olvastam vercset. A titok talán abban állhat, hogy az olvasó kénytelen koncentráltan – esetleg újra – olvasni minden sort. Maga is részese lesz a folyamatnak, csak nem összevonja, hanem szétbontja: értelmezi a szöveget.

Némileg „átvilágítva” az első látásra romos, töredezett szöveg mögött szilárd struktúra tűnik fel. Több a statika, a szimmetria és az aszimmetria, az aranymetszés, mint amennyire az olvasó, esetleg maga a költő, gondolt volna.

Gondolta a fene! – idézzük Arany Jánost. Persze az építkezés „fordítva” történik: először jön valami „mag”, aztán kézen-közön folyik a szöveg ide, meg oda, amíg szemmértékre, dúdolásra, ritmusra készen nem lesz.

Ha valaki akarja, ahogy én tettem az Előszóra készülve, colstokkal utána mérhet a Mesternek. Szerintem is kész.”

 

 
 

    Hozzászólások

    A cikkekhez csak regisztrált felhasználóink szólhatnak hozzá. Kérjük, jelentkezzen be, vagy ha még nem tette, regisztráljon.

    A szerkesztőség fenntartja magának a jogot, hogy a cikkekhez nem kapcsolódó kommenteket moderálja, törölje. A részletes moderálási szabályokért ide kattintson!